Ocena korisnika:  0 / 5

Zvezda neaktivnaZvezda neaktivnaZvezda neaktivnaZvezda neaktivnaZvezda neaktivna

vece nautike u ZrenjaninuU sredu, 04. jula 2018. godine, u Gradskoj bašti u okviru manifestacije „Banatska bajka“ održano je multimedijalno veče u kom su učestvovali Anica Garić, pesnikinja iz Srpske Crnje, zatim Nikola Spaić, brodski kapetan i Vojislav Cvejić iz Turističke organizacije grada Zrenjanina, uz muzičku podršku Ljubiše Šljapića i prijatelja, Snežane Babić i Saše Momirskog.

 

vece nautike u Zrenjaninu1U prelepoj atmosferi Županijskog parka smenjivali su se stihovi, muzika i kadrovi filmova i fotografije o našim rekama, gde su izlagali kapetan Nikola Spaić i Vojislav Cvejić, saradnik za turizam iz Turističke organizacije, zadužen za nautički i pivski turizam.

 

Kapetan Nikola Spaić je izlagao o njegovoj dugogodišnjoj praksi vožnje brodom, perspektivama, mogućnostima i razvoju nautičkog turizma.

 

Multimedijalno veče sa temom nautikaVojislav Cvejić se osvrnuo na istoriju plovidbe rekom Begej i velikim značajem reke za grad.

 

Takođe, ukratko je dao nekoliko informacija vezanih za izgradnju pristaništa u gradu Zrenjaninu, kao i za osposobljavanje prevodnica u Kleku i Itebeju.

 

 

Pripremio je dva kraća promotivna filma o nautičkom turizmu, a posetioci su mogli da vide i niz starih fotografija o istoriji plovidbe Begejom kroz grad, stare vodne mape, kao i fotografije sa održanih regata koje su prolazile kroz grad Zrenjanin.

 

Nakon prvog dela programa prisutni su imali priliku da pogledaju i film "Ogledalo".

Ocena korisnika:  0 / 5

Zvezda neaktivnaZvezda neaktivnaZvezda neaktivnaZvezda neaktivnaZvezda neaktivna

Trio baroknba 005Idealna i akustična svečana Barokna sala Županijske palate bila je premala da primi sve ljubitelje kamerne muzike, u još jednoj Banatskoj bajci, u nedelju 08.jula u 20h na koncertu Tria Ina iz Zrenjanina.

 

Trio baroknba 001Organizator za razvoj i promociju turističkih proizvoda u Turističke organizacije grada Zrenjanina, Jaroslav Stevanov, koji je bio i domaćin ove večeri.

 

Pozdravivši sve prisutne u Sali, naglasio je posebnu važnost "Kulturnog turizma " kao jednog od selektivnih oblika turizma, istakavši posebno kulturu kao preduslov za turizam...

 

Trio baroknba 011aPublici, koja voli klasičnu muziku predstavile su se članice ovog Tria:

Branislava Rajačić-flauta, Ina Kekenj-violina i Ljubica Blagojević-klavir.

Na programu su bila dela Šuberta,Bonis, Hendla, Bera, Piacole.

 

Trio baroknba 031Na zahtev publike u Sali, članice Tria Ina, na bis su izvele kompoziciju - temu iz filma "Miris žene".

 

Oduševljeni, dugotrajnim aplauzom, svi prisutni u sali pozdravili su umetnice uz želju da bude što više ovakvih događaja u našem gradu.

 

 

Za više fotografija kliknite OVDE da posetite našu FB stranicu.

Ocena korisnika:  0 / 5

Zvezda neaktivnaZvezda neaktivnaZvezda neaktivnaZvezda neaktivnaZvezda neaktivna

Festival tradiceije i kulture 019U Multimedijalnoj sali Gradske kuće, u četvrtak 05. jula, održana je konferencija za novinare povodom održavanja drugog po redu Festivala tradicije i kulture, 35. Zlatnog kotlića, takmičenja u kuvanju riblje čorbe i 11. Memorijala Đula Farkaš – Farki. 

Festival tradiceije i kulture 031

Ova privredna, turistička, kulturno – umetnička i gastronomska manifestacija održaće se na centralnom gradskom trgu, 28. i 29 avgusta, sa ciljem jačanja prekogranične saradnje sa gostima iz Slovačke i Mađarske na poljima evropskih projekata, turizma i kulture, ali i prikazivanja bogatstva različitosti i multikulturalnosti.

 

Festival tradiceije i kulture 016Na konferenciji su govorili pomoćnik gradonačelnika Duško Radišić, direktor Turističke organizacije grada Zrenjanina Zoran Ljubotina, menadžer turizma u Ribarskom gazdinstvu „Ečka“ Milivoj Putić, direktor Kulturnog centra Kisač Pavel Surovi i glavni menadžer evropske grupacije teritorijalne saradnje Republike Mađarske i Srbije na polju ekonomije, kulture i turizma Mikloš Koso.

 

Festival tradiceije i kulture 012Duško Radišić nas je podsetio kako je to bilo prošle godine kada je u pitanju sam Festival i rekao da će ove godine biti još bolje organizovan, kao i da će samo predstavljanje naših turističkih organizacija i banja i samih gostiju biti bogatije i raznovrsnije.

 

Istakao je da je naše najveće bogatstvo multikulturalnost i da je to upravo poruka i cilj ovog događaja.

Ovo će biti prilika za uspostavljanje jačih veza i saradnje sa našim susedima, ali i prilika da vidimo kakvim turističkim i kuturnim bogatstvima oni raspolažu. Najavio je saradnju na polju kulture sa Rumunijom i Mađarskom.

 

Festival tradiceije i kulture 021Planirano je da se svakog meseca tokom sledeće godine organizuju aktivnosti u kojima bi učestvovale naše ustanove kulture. Pozvao je naše sugrađane da u što većem broju posete štandove, jer ćemo na taj načim pokazati važnost našeg najvećeg bogatstva, a to je multikulturalnost.

 

Zoran Ljubotina je rekao da se radi mnogo na proširenju saradnje sa našim ovogodišnjim partnerima na Festivalu. Gosti iz Slovačke i Mađarske će ove godine predstaviti svoju kulturu, tradiciju, turizam i gastronomiju na izlagačkim prostorima i kroz kulturno-umetnički program.

 

Najavio je takmičenje u kuvanju riblje čorbe sa, do sada, najvećim brojem učesnika, učešće naseljenih mesta sa pretežno slovačkim i mađarskim življem, kao i predstavljanje turističkih organizacija i banja iz Srbije.

 

Festival tradiceije i kulture 025Milivoj Putić je predstavio jedan od najvećih ribnjaka u Evropi, kao bitan segment privrede u Republici Srbiji – Ribnjak Ečku.

 

Ribnjak Ečka će na pomenutim manifestacijama, 29. avgusta, pripremiti oko 2000 ribljih čorbi za učesnike i sve posetioce manifestacije.

Na ovaj način ribnjak će promovisati i svoj svojevrsni brend – ečanski šaran, ali i Carsku baru, koja predstavlja bitan segment eko turizma grada Zrenjanina.

 

Festival tradiceije i kulture 039Pavel Surovy se zahvalio gradu Zrenjaninu i gradonačelniku Čedomiru Janjiću na ukazanom poverenju i prilici da Slovaci prezentuju svoju kulturu i tradiciju.

 

Manifestaciju je ocenio kao priliku za uspostavljanje još boljih odnosa između srpskog i slovačkog naroda, ali i kao šansu da se širi turistička, privredna i svaka druga saradnja.

U Narodnom muzeju u Zrenjaninu će 28. avgusta biti organizovana izložba „Slovačka lepota“, gde će biti predstavljene slovačke nošnje.

 

Festival tradiceije i kulture 049Mikloš Koso je najavio još raznovrsniji i bogatiji program i predstavljanje Mađarske.

 

Ove godine gosti će doći iz Bekeščabe, Đule, Morahaloma, Sarvaša, Temišvara i Debrecina. Predstaviće nam se sa svojim turističkim, gastronomskim proizvodima, ali folklornim igrama.

 

Na kraju, Jaroslav Stevanov se, ispred Turističke organizacije grada Zrenjanin, zahvalio i pokrajinskom poslaniku Aleksandru Farkašu, koji je idejni tvorac Festivala tradicije i kulture.

Strana 1 od 19

Turistička organizacija

grada Zrenjanina

Ulica: Koče Kolarova 68,

23000 Zrenjanin, Srbija

tel. +381 23 523 160

fax +381 23 523 161

e-mail : office@visitzrenjanin.com


Turističko

informativni centar

Ulica: Subotićeva 1,

23000 Zrenjanin, Srbija

tel. + 381 23 581 890

fax. +381 23 523 260

e-mail : tic@visitzrenjanin.com

gradituristicka

Ovo je stranica za one koji su nekada bili, a nisu otkrili jedinstvena blaga grada na reci Begej. Ovo nije samo turistička prezentacija. Ovo su živi otkucaji Zrenjanina, srca regije Banat. Od nas, koji u njemu živimo...

Grad Zrenjanin i TO grada Zrenjanina

Gradska uprava: 315-0111

Centar za obaveš. 985 523-985

Policijska uprava 192 564-112

Vatrogasna služba 193

Hitna pomoć 194


Dežurni Lekar: 562-066

Elektro Distribucija 543-210

Elek.Dist. Dispečar. 522-444

Osnovni sud: 564-737

Viši sud: 564-712

Privredni sud: 561-929

Prekršajni sud: 525-253

Opštinsko javno tužil.: 560-150

Free Joomla! template by L.THEME